{"id":8938,"date":"2020-12-14T11:44:46","date_gmt":"2020-12-14T10:44:46","guid":{"rendered":"http:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/?p=8938"},"modified":"2020-12-14T19:35:13","modified_gmt":"2020-12-14T18:35:13","slug":"englisch-auf-den-schlips-getreten","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/englisch-auf-den-schlips-getreten\/","title":{"rendered":"Englisch auf den Schlips getreten"},"content":{"rendered":"<p><strong>Hilde Weiss<\/strong> &#8211; Gastbeitrag einer fr\u00fcheren Redakteurin der &#8222;Wiener Zeitung&#8220; &#8211; Ein aktuell bleibendes Schreiben, das sie an Hans H\u00f6gl \u00fcbermittelt hat. Man denke dabei auch an Corona-W\u00f6rter ( siehe dazu Beitrag &#8222;Corona infiziert auch unsere Sprache&#8220; )<\/p>\n<p>Immer mehr englische Ausdr\u00fccke zieren und verunzieren unsere Sprache. In manchen S\u00e4tzen gibt es mehr englische als deutsche W\u00f6rter. Durch das Englische werde das Deutsche besser (knapper, klarer, schwungvoller), lautet ein Argument der Denglisch-Bef\u00fcrworter. Ist das so? Zum Vergleich: Center, Zentrum; World of fashion, Modewelt; Show, Schau; Container, Beh\u00e4lter; Barbecue, Grill; Corner, Eck; wireless, drahtlos.<\/p>\n<p>In der Tat: Sehr knapp ist das Event. Aber wie pr\u00e4zise ist es? Es ersetzt recht Diverses: Treffen, Ereignisse, Erlebnisse, Feiern, Feste, Geschehnisse, Abenteuer. Auf der Strecke bleiben hierbei Treffsicherheit und Ausdruckskraft. Woher kommt diese Scheu,  (vermeintlich) neue Sachverhalte in der eigenen Sprache zu benennen? Als mangelnden Mut zum Eigenen, als Missachtung der eigenen Kultur wird dies kritisiert. <\/p>\n<p>Immer mehr Menschen verschl\u00e4gt es offenbar die (eigene) Sprache: Das Meiste taucht mit einem englischen Begriff versehen bei uns auf, und und fehlt Selbstwertgef\u00fchl, der Angelegenheit in Ruhe einen neuen Namen zu verpassen.<\/p>\n<p>Was fehlt dem Luftsack (Airbag) und was der Hauptzeit (Primetime)? Senkrechtstarter lassen sich gerne als Shootingstar feiern, ohne zu bedenken, dass das im Englischen Sternschnuppe hei\u00dft, auch falling star genannt &#8212; Inbegriff des Kurzlebigen. Und auch das beeindruckendste Shopping-Center kommt vom mittelenglischen Wort shoppe f\u00fcr Schuppen.<\/p>\n<p>Eigenbauentlehnungen: Obendrein sitzen wir Scheinentlehnungen auf: vieles in unserem Wortschatz klingt englischer als es ist. Zum Beispiel ist Talkmaster eine deutsche Erfindung. Die hei\u00dft im Englischen chat-show host bzw. vom talk-show host.<\/p>\n<p>Auch den Dressman sucht man im Englischen vergeblich: dort hei\u00dft er male model. Und das Steppen ist Eigenbau nach fremdem Vorbild (to step, schreiten, treten). Handy hei\u00dft im Englischen handlich, praktisch, n\u00fctzlich. Das Mobiltelefon hei\u00dft mobile (phone).Ein Handyman ist kein Telefonmann, es ist in geschickter Heimwerker. <\/p>\n<p>Top &#8212; das kommt tats\u00e4chlich aus dem Englischen. Es existiert aber auch in unserem Zopf, dem &#8222;Obersten&#8220;, der vom mittelnieder-deutschen Wort top  f\u00fcr h\u00f6chstes Ende kommt, da Z\u00f6pfe urspr\u00fcnglich am Scheitel gebundene Haarb\u00fcschel waren.<\/p>\n<p>Als Scheinentlehnung erweisen sich unsere Slips, die &#8222;Schl\u00fcpfer&#8220; (die &#8222;Schl\u00fcpfrigen&#8220;), die aus der zweiten H\u00e4lfte des 20. Jahrhunderts stammen, als die Unterhosen immer kleiner wurden und der alte Name ihnen folglich zu gro\u00df. Im Englischen hei\u00dfen sie allerdings underpants (Unterhosen), panties und briefs (Kurze), und slip meint ein Unterkleid oder einen Unterrock.<\/p>\n<p>Slips gibt es im Deutschen schon sehr viel l\u00e4nger: Sie stecken z.B. im Schlips, in Form des niederdeutschen Wortes Slip f\u00fcr lose Enden (von Halsbinden) und andere Zipfel. Jemand auf den Schlips treten, das meint aber die Rocksch\u00f6\u00dfe, die Rockzipfel (und nicht, wie meist angenommen, die Krawatte). Unter Rock muss man sich dabei das Urspr\u00fcngliche, n\u00e4mlich einen Mantel vorstellen.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hilde Weiss &#8211; Gastbeitrag einer fr\u00fcheren Redakteurin der &#8222;Wiener Zeitung&#8220; &#8211; Ein aktuell bleibendes Schreiben, das sie an Hans H\u00f6gl \u00fcbermittelt hat. Man denke dabei auch an Corona-W\u00f6rter ( siehe dazu Beitrag &#8222;Corona infiziert auch unsere Sprache&#8220; ) Immer mehr englische Ausdr\u00fccke zieren und verunzieren unsere Sprache. In manchen S\u00e4tzen gibt es mehr englische als &hellip; <a href=\"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/englisch-auf-den-schlips-getreten\/\" class=\"more-link\"><span class=\"screen-reader-text\">Englisch auf den Schlips getreten<\/span> weiterlesen <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[15,1,24,18,10,19],"tags":[7128,1097,5878,2808,7133,6367,7127,7134,7129,7131,7130],"class_list":["post-8938","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-gastbeitraege","category-allgemein","category-medien-universitaet","category-medienkompetenz","category-medienkritik","category-studien_rezensionen","tag-airbag","tag-anglizismen","tag-corona-krise","tag-handy","tag-hilde-weiss","tag-lockdown","tag-primetime","tag-scheinentlehnung","tag-shootingstar","tag-slip","tag-top"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Englisch auf den Schlips getreten | Vereinigung f\u00fcr Medienkultur<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/englisch-auf-den-schlips-getreten\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Englisch auf den Schlips getreten | Vereinigung f\u00fcr Medienkultur\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Hilde Weiss &#8211; Gastbeitrag einer fr\u00fcheren Redakteurin der &#8222;Wiener Zeitung&#8220; &#8211; Ein aktuell bleibendes Schreiben, das sie an Hans H\u00f6gl \u00fcbermittelt hat. Man denke dabei auch an Corona-W\u00f6rter ( siehe dazu Beitrag &#8222;Corona infiziert auch unsere Sprache&#8220; ) Immer mehr englische Ausdr\u00fccke zieren und verunzieren unsere Sprache. In manchen S\u00e4tzen gibt es mehr englische als &hellip; Englisch auf den Schlips getreten weiterlesen &rarr;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/englisch-auf-den-schlips-getreten\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Vereinigung f\u00fcr Medienkultur\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-12-14T10:44:46+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-12-14T18:35:13+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Hans H\u00f6gl\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Hans H\u00f6gl\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2\u00a0Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.medienkultur.at\\\/neu\\\/englisch-auf-den-schlips-getreten\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.medienkultur.at\\\/neu\\\/englisch-auf-den-schlips-getreten\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Hans H\u00f6gl\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.medienkultur.at\\\/neu\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/5307830ec125174672d8c9d829eeb256\"},\"headline\":\"Englisch auf den Schlips getreten\",\"datePublished\":\"2020-12-14T10:44:46+00:00\",\"dateModified\":\"2020-12-14T18:35:13+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.medienkultur.at\\\/neu\\\/englisch-auf-den-schlips-getreten\\\/\"},\"wordCount\":490,\"commentCount\":0,\"keywords\":[\"Airbag\",\"Anglizismen\",\"Corona Krise\",\"Handy\",\"Hilde Weiss\",\"Lockdown\",\"Primetime\",\"Scheinentlehnung\",\"Shootingstar\",\"slip\",\"top\"],\"articleSection\":[\"Gastbeitr\u00e4ge\",\"J\u00dcNGSTE BEITR\u00c4GE\",\"MEDIEN - UNIVERSIT\u00c4T\",\"Medienkompetenz\",\"Medienkritik\",\"Studien \\\/ Rezensionen\"],\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.medienkultur.at\\\/neu\\\/englisch-auf-den-schlips-getreten\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.medienkultur.at\\\/neu\\\/englisch-auf-den-schlips-getreten\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.medienkultur.at\\\/neu\\\/englisch-auf-den-schlips-getreten\\\/\",\"name\":\"Englisch auf den Schlips getreten | Vereinigung f\u00fcr Medienkultur\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.medienkultur.at\\\/neu\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2020-12-14T10:44:46+00:00\",\"dateModified\":\"2020-12-14T18:35:13+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.medienkultur.at\\\/neu\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/5307830ec125174672d8c9d829eeb256\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.medienkultur.at\\\/neu\\\/englisch-auf-den-schlips-getreten\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.medienkultur.at\\\/neu\\\/englisch-auf-den-schlips-getreten\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.medienkultur.at\\\/neu\\\/englisch-auf-den-schlips-getreten\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.medienkultur.at\\\/neu\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Englisch auf den Schlips getreten\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.medienkultur.at\\\/neu\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.medienkultur.at\\\/neu\\\/\",\"name\":\"Vereinigung f\u00fcr Medienkultur\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.medienkultur.at\\\/neu\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.medienkultur.at\\\/neu\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/5307830ec125174672d8c9d829eeb256\",\"name\":\"Hans H\u00f6gl\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Englisch auf den Schlips getreten | Vereinigung f\u00fcr Medienkultur","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/englisch-auf-den-schlips-getreten\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Englisch auf den Schlips getreten | Vereinigung f\u00fcr Medienkultur","og_description":"Hilde Weiss &#8211; Gastbeitrag einer fr\u00fcheren Redakteurin der &#8222;Wiener Zeitung&#8220; &#8211; Ein aktuell bleibendes Schreiben, das sie an Hans H\u00f6gl \u00fcbermittelt hat. Man denke dabei auch an Corona-W\u00f6rter ( siehe dazu Beitrag &#8222;Corona infiziert auch unsere Sprache&#8220; ) Immer mehr englische Ausdr\u00fccke zieren und verunzieren unsere Sprache. In manchen S\u00e4tzen gibt es mehr englische als &hellip; Englisch auf den Schlips getreten weiterlesen &rarr;","og_url":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/englisch-auf-den-schlips-getreten\/","og_site_name":"Vereinigung f\u00fcr Medienkultur","article_published_time":"2020-12-14T10:44:46+00:00","article_modified_time":"2020-12-14T18:35:13+00:00","author":"Hans H\u00f6gl","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Verfasst von":"Hans H\u00f6gl","Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"2\u00a0Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/englisch-auf-den-schlips-getreten\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/englisch-auf-den-schlips-getreten\/"},"author":{"name":"Hans H\u00f6gl","@id":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/#\/schema\/person\/5307830ec125174672d8c9d829eeb256"},"headline":"Englisch auf den Schlips getreten","datePublished":"2020-12-14T10:44:46+00:00","dateModified":"2020-12-14T18:35:13+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/englisch-auf-den-schlips-getreten\/"},"wordCount":490,"commentCount":0,"keywords":["Airbag","Anglizismen","Corona Krise","Handy","Hilde Weiss","Lockdown","Primetime","Scheinentlehnung","Shootingstar","slip","top"],"articleSection":["Gastbeitr\u00e4ge","J\u00dcNGSTE BEITR\u00c4GE","MEDIEN - UNIVERSIT\u00c4T","Medienkompetenz","Medienkritik","Studien \/ Rezensionen"],"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/englisch-auf-den-schlips-getreten\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/englisch-auf-den-schlips-getreten\/","url":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/englisch-auf-den-schlips-getreten\/","name":"Englisch auf den Schlips getreten | Vereinigung f\u00fcr Medienkultur","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/#website"},"datePublished":"2020-12-14T10:44:46+00:00","dateModified":"2020-12-14T18:35:13+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/#\/schema\/person\/5307830ec125174672d8c9d829eeb256"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/englisch-auf-den-schlips-getreten\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/englisch-auf-den-schlips-getreten\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/englisch-auf-den-schlips-getreten\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Englisch auf den Schlips getreten"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/#website","url":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/","name":"Vereinigung f\u00fcr Medienkultur","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"de"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/#\/schema\/person\/5307830ec125174672d8c9d829eeb256","name":"Hans H\u00f6gl"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8938","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8938"}],"version-history":[{"count":13,"href":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8938\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8957,"href":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8938\/revisions\/8957"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8938"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8938"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.medienkultur.at\/neu\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8938"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}